1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Rechtsform des Erwerbers: Von einer zentralen Regierungsbehörde kontrolliertes öffentliches Unternehmen
Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
Titel: 81310560-Projet pilote visant à quantifier et réduire l'usage de mercure dans les centres de traitement minier en Mauritanie
Beschreibung: The Mauritanian mining sector generates nearly a quarter of the state's revenue, being drawn primarily from the extraction of iron, copper and gold. It accounts for two thirds of exports and is thus exposed to price fluctuations on the world market. So far, its contribution to creating value added and jobs remains low. In the National Strategy for Accelerated Growth and Shared Prosperity (SCAPP2016-2030), the Government has chosen the extractive sector as one of the sectors with high potential for growth and jobs. With this in mind, the MMI (Ministère des Mines et de l'industrie) adopted a sectoral strategy targeting both the growth of the extractive sector and its diversification and better integration into the national economy. The implementation of this strategy is supported by the ASEM Bilateral Program (Support to the Mining Sector of Mauritania) jointly supported by GIZ and BGR (German Federal Institute of Geosciences and Natural Resources). The support of the BGR is focused on expanding the information base on non-metallic minerals in cooperation with the Mauritanian Office of Geological Research (ANARPAM) to promote the diversification of the mining sector. GIZ, through the new project "Integrated Economic Development in the Mining Sector (DEIM)" Builds on the results of the previous project "Strengthening the governance of extractive resources", namely the development of a national strategy for the mining sector and support-advice in the field of artisanal gold mining and, on the other hand, the new sectoral strategy of the MPME. The project has the following objective and results: Objective: Conditions for enhanced use of the mining sector's potential for sustainable economic transformation are created Result 1: The necessary conditions for a better control and implementation of standards in terms of environment, transparency, health and safety at work, human rights as well as for the respect of the legal provisions in the artisanal mining sector are created Result 2: Conditions for the creation of local value added in the mining sector are improved One of the target groups is formed by employees working in the industrial and artisanal mining sector and subcontractors in this sector. Another target group is young people, aged 14 to 34, who do not receive initial training and do not have a job. Cooperation with the target group goes through the MMI (Ministère des Mines et de l"industrie), the Ministry of National Education and Vocational Training, the Ministry of Environment and Sustainable Development (MEDD), civil society organizations and the private sector as well as the regional and municipal administrations of Chami and Zouerate. Intermediate bodies reach the target groups through training and awareness-raising activities, controls and examinations, as well as a multi-stakeholder platform dedicated to creating local added value. The capacity building strategy followed by the project applies a multi-level approach to the two expected outcomes. By establishing cooperation and consultation mechanisms in the form of a multi-stakeholder platform, the project cooperates with a multiple partner structure bringing together actors from the state, the private sector, civil society and local authorities and municipalities. By developing strategic documents related to local value creation and sustainability standards, the project supports multi-stakeholder platforms in the development of an action plan and its implementation. Based on its ongoing mandate, the Multi-Stakeholder Platform is prepared to continue its long-term institutionalized activities even after the end of the project. Outcome 1 aims to improve the conditions underpinning the monitoring and enforcement of environmental, transparency, health, safety and human rights standards and ensure compliance with legislation in the artisanal and small-scale mining sector. Outcome 2 aims to improve the conditions that underlie the creation of local value in the mining sector. To this end, as part of a multi-stakeholder platform and under the leadership of MPME, cooperation mechanisms are established between the mining industry, local companies upstream and downstream of the extractive sector, the Chamber of Commerce and Industry, Ministry of Commerce, Industry and Tourism, Banking Sector, Ministry of National Education and Vocational Training, National Training Institutions and other Technical and Financial Partners relevant.
Kennung des Verfahrens: a3cf72f2-bddc-40d2-92a3-6974fc3ba252
Interne Kennung: 81310560
Verfahrensart: Offenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigt: nein
2.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 79411100 Beratungsdienste im Bereich Wirtschaftsförderung
Zusätzliche Einstufung (cpv): 71313000 Umwelttechnische Beratung, 90721000 Dienstleistungen im Bereich Umweltsicherheit
2.1.2.
Erfüllungsort
Postleitzahl: 00000
Land: Mauretanien
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Zusätzliche Informationen: Bekanntmachungs-ID: CXTRYY6Y129VDY15 All communication takes place in English via communication tool in the project area of the procurement portal.
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Ausschlussgründe
Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Konkurs: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Korruption: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Vergleichsverfahren: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Betrugsbekämpfung: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Zahlungsunfähigkeit: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Schwere Verfehlung im Rahmen der beruflichen Tätigkeit: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare Sanktionen: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Entrichtung von Steuern: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
5. Los
5.1.
Los: LOT-0001
Titel: 81310560-Projet pilote visant à quantifier et réduire l'usage de mercure dans les centres de traitement minier en Mauritanie
Beschreibung: Mauritania's mining sector accounts for nearly a quarter of government revenues and attracts significant foreign direct investment. In the National Strategy for Accelerated Growth and Shared Prosperity (SCAPP2016-2030), the Government has chosen the extractive sector as one of the sectors with high growth and employment potential. As a result, the Ministry of Petroleum, Mines and Energy has adopted a sector strategy aimed at growing and diversifying the extractive sector, as well as better integrating it into the national economy. Within the framework of bilateral cooperation, GIZ and BGR (Federal Institute for Geosciences and Natural Resources) are jointly supporting MPEM in implementing this strategy. The GIZ, through the project "Développement Économique Intégré dans le secteur Minier (DEIM)" (Integrated Economic Development in the Mining Sector) is involved in two areas, namely "Promoting local added value/local content" and "Supporting the formalization and supervision of artisanal and small-scale mining". The action described in this technical note falls within the first area of intervention of the DEIM project. Artisanal gold mining emerged in Mauritania in 2016, and since then has undergone spectacular development. Activities were initially concentrated in the Inchiri Province in the west of the country, and since 2017 they have also spread to the far north of the country. The public authorities had to react quickly by putting in place a regulatory framework allowing access to this activity as well as its supervision. Since its inception, the industry has undergone significant change, with the introduction of new processes and equipment, resulting in very rapid and sometimes difficult-to-control development. The main environmental and social problems associated with the business are related to the impact of human activity on the immediate environment of extraction sites, the use of hazardous products (mainly mercury) and the risk of pollution posed by the discharge of processing waste. Faced with this situation, measures have been put in place to mitigate the negative impacts of the activity, in particular by grouping together the processing activities linked to gold EMAP in a smaller area (Chami processing center in the Dakhlet Nouadhibou Province and Zouerate processing center in the Tiris Zemmour Province) in order to enable a more efficient use of resources, better monitoring and management of risks, particularly environmental risks. Regulations organizing the profession, defining activity corridors and product marketing, and governing the conditions for granting small-scale mining permits have been adopted. In addition, as part of its action plan for the implementation of the 2017 National Sustainable Development Strategy, the Ministry of the Environment is planning a series of measures to reduce pollution and emissions from artisanal mining activities, as well as the implementation of a plan to reduce the use or elimination of mercury or other harmful products in accordance with the Minamata Convention ratified by Mauritania. It is within this framework that the MPME, through the General Directorate of Mines and the MAADEN Mauritania National Agency, has decided to take steps to introduce an alternative, mercury-free artisanal gold processing technique at the Chami and Zouerate processing centers. In February 2022, the DEIM project in direct cooperation with MAADEN Mauritania began preparatory work on site to carry out comparative tests to ensure the effectiveness of gravimetric treatment using borax (Benguet Method) in terms of yield, and the subsequent introduction of the mercury-free treatment pilot project at the Chami and Zouerate treatment centers. Within this framework, the DEIM project aims through this call for tender to recruit a firm that will be responsible for achieving two objectives: quantifying and reducing the impact of mercury in artisanal mining areas through a decontamination feasibility study and a mercury-free artisanal gold processing project.
Interne Kennung: 81310560
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 79411100 Beratungsdienste im Bereich Wirtschaftsförderung
Zusätzliche Einstufung (cpv): 71313000 Umwelttechnische Beratung, 90721000 Dienstleistungen im Bereich Umweltsicherheit
Optionen:
Beschreibung der Optionen: GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.
5.1.2.
Erfüllungsort
Postleitzahl: 00000
Land: Mauretanien
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 8 Monate
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen: 2
Der Erwerber behält sich das Recht vor, zusätzliche Käufe vom Auftragnehmer zu tätigen, wie hier beschrieben: GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten Personals sind anzugeben: Noch nicht bekannt
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: ja
Zusätzliche Informationen: This order is suited for small and medium-sized enterprises (SMEs). Due to a technical error, this information cannot be entered in the form.
5.1.7.
Strategische Auftragsvergabe
Ziel der strategischen Auftragsvergabe: Verringerung der Auswirkungen auf die Umwelt
Ziel der strategischen Auftragsvergabe: Innovative Beschaffung
Ziel der strategischen Auftragsvergabe: Erfüllung sozialer Zielsetzungen
Konzept zur Verringerung der Umweltauswirkungen: Der Schutz und Wiederherstellung der Biodiversität und der Ökosysteme
Konzept zur Verringerung der Umweltauswirkungen: Der Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft
Konzept zur Verringerung der Umweltauswirkungen: Klimaschutz
Konzept zur Verringerung der Umweltauswirkungen: Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
Gefördertes soziales Ziel: Gleichstellung von ethnischen Gruppen
Gefördertes soziales Ziel: Gleichstellung der Geschlechter
Gefördertes soziales Ziel: Sorgfaltspflicht im Bereich der Menschenrechte in globalen Wertschöpfungsketten
Gefördertes soziales Ziel: Faire Arbeitsbedingungen
Gefördertes soziales Ziel: Sonstiges
Innovatives Ziel: Die erbrachten Bauleistungen, Dienstleistungen oder gelieferten Güter beinhalten Prozessinnovationen.
5.1.9.
Eignungskriterien
Kriterium:
Art: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Bezeichnung: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Beschreibung: 1. Average annual turnover for the last three years (last-but-four financial year can be included in case of tenders held within 6 months of end of last financial year), at least: EUR 750,000.00. 2. Average number of employees and managers in the last three calendar years, at least 10 persons.
Kriterium:
Art: Eignung zur Berufsausübung
Bezeichnung: Eignung zur Berufsausübung
Beschreibung: 1. Self-declaration: name of company and address, tax ID, registration and commercial register number or equivalent register in accordance with the legal provisions of the country of origin. 2. No grounds for exclusion pursuant to § 123, § 124 GWB, § 22 LkSG. 3. Declaration of bidding consortium and/or declaration of subcontractors (if applicable).
Kriterium:
Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Bezeichnung: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Beschreibung: 1. The technical assessment is only based on reference projects with a minimum commission value of EUR 100,000.00. 2. At least 2 reference projects in the technical field of artisanal mining sector of which at least 1 reference project in Mauritania in the last 3 years.
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Englisch
Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 01/11/2024 23:59:00 (UTC+1)
Ad-hoc-Kommunikationskanal:
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Englisch, Französisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Varianten: Nicht zulässig
Die Bieter können mehrere Angebote einreichen: Nicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote: 22/11/2024 12:00:00 (UTC+1)
Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 129 Tage
Informationen, die nach Ablauf der Einreichungsfrist ergänzt werden können:
Nach Ermessen des Käufers können einige fehlenden Bieterunterlagen nach Fristablauf nachgereicht werden.
Zusätzliche Informationen: GIZ asks the applicant or bidder to submit, complete or correct documents, within the framework laid down by law.
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungsdatum: 22/11/2024 12:00:00 (UTC+1)
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: The execution conditions result from the information given in the contract notice and the tender documents.
Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich
Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
Informationen über die Überprüfungsfristen: According to Article 160, Section 3 of the German Act Against Restraint of Competition (GWB), application for review is not permissible insofar as 1. the applicant has identified the claimed infringement of the procurement rules before submitting the application for review and has not submitted a complaint to the contracting authority within a period of 10 calendar days; the expiry of the period pursuant to Article 134, Section 2 remains unaffected, 2. complaints of infringements of procurement rules that are evident in the tender notice are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for the application or by the deadline for the submission of bids, specified in the tender notice. 3. complaints of infringements of procurement rules that first become evident in the tender documents are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for application or by the deadline for the submission of bids, 4. more than 15 calendar days have expired since receipt of notification from the contracting authority that it is unwilling to redress the complaint. Sentence 1 does not apply in the case of an application to determine the invalidity of the contract in accordance with Article 135, Section 1 (2). Article 134, Section 1, Sentence 2 remains unaffected.
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Vergabekammern des Bundes
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Registrierungsnummer: 9c1b12fb-2cc2-4a4a-9b13-b82a50eaf19e
Postanschrift: Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
Stadt: Eschborn
Postleitzahl: 65760
Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
Land: Deutschland
Telefon: +49 6196792510
Fax: +49 6196791115
Rollen dieser Organisation:
Beschaffer
8.1.
ORG-0002
Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Registrierungsnummer: 45e622f9-6484-4d6c-933c-f7b794e13465
Postanschrift: Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
Stadt: Eschborn
Postleitzahl: 65760
Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
Land: Deutschland
Telefon: +49 6196792510
Fax: +49 6196791115
Rollen dieser Organisation:
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
8.1.
ORG-0003
Offizielle Bezeichnung: Vergabekammern des Bundes
Registrierungsnummer: b93b181f-732a-47df-aac9-c4a2adad0d05
Postanschrift: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Stadt: Bonn
Postleitzahl: 53113
Land, Gliederung (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Land: Deutschland
Telefon: +49 2289499-0
Fax: +49 2289499-163
Rollen dieser Organisation:
Überprüfungsstelle
8.1.
ORG-0004
Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Registrierungsnummer: b3735af0-028a-410b-a6ee-2a5d4320eccd
Postanschrift: Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
Stadt: Eschborn
Postleitzahl: 65760
Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
Land: Deutschland
Telefon: +49 6196792510
Fax: +49 6196791115
Rollen dieser Organisation:
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
8.1.
ORG-0005
Offizielle Bezeichnung: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrierungsnummer: 0204:994-DOEVD-83
Stadt: Bonn
Postleitzahl: 53119
Land, Gliederung (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Land: Deutschland
Telefon: +49228996100
Rollen dieser Organisation:
TED eSender
10. Änderung
10.1.
Änderung
Abschnittskennung: PROCEDURE
Beschreibung der Änderungen: Extension of the submission deadline until 22.11.2024 at 12 p.m. (noon, German time).
Änderung der Auftragsunterlagen am: 07/11/2024
11. Informationen zur Bekanntmachung
11.1.
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachung: b7ebbd96-c7d7-48a5-92bb-4230e7673d10 - 01
Formulartyp: Wettbewerb
Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung: 16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 07/11/2024 13:26:14 (UTC+1)
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Englisch
11.2.
Informationen zur Veröffentlichung
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung: 681286-2024
ABl. S – Nummer der Ausgabe: 218/2024
Datum der Veröffentlichung: 08/11/2024